005 -Data i czas ostatniej modyfikacji [,]
|
20161011114354.0
|
008 -Elementy danych stałej długości [,]
|
161011s2016 gw||||| |||||00| | ger d
|
040 -Instytucja sporządzająca opis [ , ]
041 -Język dokumentu [0, ]
|
niemiecki
|
044 -Kraj publikacji [ , ]
|
Niemcy
|
100 -Twórca publikacji (nazwisko, imię) [1, ]
|
Sulikowski, Piotr.
|
|
Wydział Filologiczny.
|
|
Instytut Filologii Germańskiej.
|
|
Pracownia Przekładoznawstwa Ogólnego i Specjalistycznego.
|
245 -Tytuł publikacji i twórcy [1,4]
|
Das Kulturmodell in der literarischen Übersetzung /
|
|
Piotr Sulikowski.
|
260 -Adres wydawniczy-rok wydania [ , ]
|
2016.
|
650 -Słowo kluczowe w języku publikacji [ , ]
|
literarische Übersetzung
|
650 -Słowo kluczowe w języku publikacji [ , ]
|
Interkulturalität
|
653 -Słowo kluczowe w języku Polskim [ , ]
|
tłumaczenie tekstów literackich
|
653 -Słowo kluczowe w języku Polskim [ , ]
|
interkulturowość
|
773 -Publikacja źródłowa [ , ]
|
Die deutsche Sprache des ausgehenden 20. Jahrhunderts aus polnischer Sicht / Anna Nieroda-Kowal (Hrsg.)
|
|
Hamburg : Verlag Dr. Kovač, 2016.
|
|
S. 103-120
|
|
Schriftenreihe Studien zur Germanistik ; Bd. 60
|
942 -Rodzaj dokumentu [ , ]
|
Rozdział/fragment
|
994 -Cechy publikacji [ , ]
|
publikacja recenzowana
|