BG US  START  ZAAWANSOWANE SZUKANIE  SCHOWEK
BAZA PUBLIKACJI PRACOWNIKÓW US

005 -Data i czas ostatniej modyfikacji [,]

20170130102510.0

008 -Elementy danych stałej długości [,]

170130s2014 pl||||| |||||00| | spa d

040 -Instytucja sporządzająca opis [ , ]

SZCZ U/DZ
SZCZ U/DZ

041 -Język dokumentu [1, ]

hiszpański

044 -Kraj publikacji [ , ]

Polska

100 -Hasło główne - nazwa osobowa [1, ]

Pielacińska, Nina.
Wydział Filologiczny.
BA

245 -Strefa tytułu i oznaczenia odpowiedzialności [1,0]

¿Cómo traducir los casticismos de la serie Aquí no hay quien viva en Hispanoamérica? /
Nina Pielacińska.

260 -Adres wydawniczy-rok wydania [ , ]

2014.

650 -Słowa kluczowe [ , ]

traducir

650 -Słowa kluczowe [ , ]

serie

650 -Słowa kluczowe [ , ]

cultura

650 -Słowa kluczowe [ , ]

España

653 -Deskryptor - słowa polskie [ , ]

tłumaczenie

653 -Deskryptor - słowa polskie [ , ]

serial

653 -Deskryptor - słowa polskie [ , ]

kultura

653 -Deskryptor - słowa polskie [ , ]

Hiszpania

942 -Rodzaj dokumentu [ , ]

Rozdział/fragment

994 -Cechy publikacji [ , ]

publikacja recenzowana

773 -Dokument źródłowy [ , ]

Traducir una cultura a otra / Teresa Jaromin, Małgorzata Kolankowska, Piotr Sawicki (eds.).
Wrocław : Wydawnictwo Wyższej Szkoły Filologicznej, cop. 2014.
s. 47-56
w zwartych
Philologica Wratislaviensia. Studia Iberica et Latinoamericana ; vol. 3
978-83-60097-29-8

Egzemplarze