005 -Data i czas ostatniej modyfikacji [,]
|
20150219103749.0
|
008 -Elementy danych stałej długości [,]
|
150219s2010 ue||||| |||||00| | ukr d
|
040 -Instytucja sporządzająca opis [ , ]
|
SZCZ U/ET
|
041 -Język dokumentu [0, ]
|
ukraiński
|
|
angielski
|
044 -Kraj publikacji [ , ]
|
Ukraina
|
100 -Hasło główne - nazwa osobowa [1, ]
|
Kondrat'êva, Oksana.
|
|
Wydział Filologiczny.
|
|
Katedra Filologii Angielskiej.
|
245 -Strefa tytułu i oznaczenia odpowiedzialności [1,0]
|
Anglo-Ukraïns'kì sintaksičnì transformacìï âk zasìb zbereženiâ cìlìsnostì tekstu naukovoï stattì u perekladì /
|
|
Oksana Kondrat'êva,
|
260 -Strefa adresu wydawniczego [ , ]
650 -Słowa kluczowe [ , ]
|
sintaksična transformacíâ
|
650 -Słowa kluczowe [ , ]
|
pereklad
|
650 -Słowa kluczowe [ , ]
|
smislova struktura tekstu
|
653 -Deskryptor - słowa polskie [ , ]
|
transformacja syntaktyczna
|
653 -Deskryptor - słowa polskie [ , ]
653 -Deskryptor - słowa polskie [ , ]
|
struktura koherentna tekstu
|
773 -Dokument źródłowy [ , ]
|
Mova i kul'tura.
|
|
2010, vip. 13 t. 1(137), s. 373-380
|
942 -Rodzaj egzemplarza [ , ]
|
Artykuł
|
994 -Cechy publikacji [ , ]
|
oryginalny artykuł naukowy
|
|
publikacja recenzowana
|